CaGeWeB
  • bibliotheken
  • achtergrond
  • partners
  • historiek
naar

MARC Record

Leader
003 BE-GnUNI
007 tu
008 231205|1987||||xx ||||||||||||||||| |d
100
1
  
a| Lefebvre, J.
245
0
3
a| Le Centre [Bladmuziek] : b| une région, des hommes à travers poèmes et chansons 1865-1975.
260
  
  
a| Boussu : b| Grand-Hornu Images, c| 1987.
300
  
  
a| 311 p. : b| ill.
520
  
  
a| Deze publicatie bevat volgende liederen en gedichten :
520
  
  
a| No-n-hèritadje
520
  
  
a| Bèrdèladje intre amiss!
520
  
  
a| No Cente
520
  
  
a| A no Payîs dou Cente
520
  
  
a| Vive èl Cente
520
  
  
a| No payis walon
520
  
  
a| No cwin
520
  
  
a| Ca sint si bon no Cente
520
  
  
a| Fiértè dè no Cente
520
  
  
a| No Cente
520
  
  
a| Poûve Cente
520
  
  
a| Les Fumiéres
520
  
  
a| Fumiéres dè nos payis
520
  
  
a| Fumiéres
520
  
  
a| Nos kminéyes
520
  
  
a| Adieu! nos wautès kminéyes
520
  
  
a| Kèminéyes walones!
520
  
  
a| Mèrci à dè l'fumiére
520
  
  
a| Du temps dè m'grand-mére
520
  
  
a| Du temps dè m'grand -pé
520
  
  
a| C'est dè l'toile parèye à m'sôro
520
  
  
a| Vîve l'osti
520
  
  
a| Bribeu et monseu
520
  
  
a| Vie d'ouvri
520
  
  
a| Le calvaire de l'ouvrier
520
  
  
a| Les deux maisons
520
  
  
a| Les parais
520
  
  
a| No curè eyet s'gazette
520
  
  
a| In p'tit service
520
  
  
a| Plotches sus l'fosse
520
  
  
a| Dans la mine
520
  
  
a| Intre l'fosse èyè l'tèri
520
  
  
a| Parlez, terris!
520
  
  
a| Si l'gèrant n'astoût nîn là
520
  
  
a| Après c'est tout
520
  
  
a| Le terri du Sars
520
  
  
a| Les terrils
520
  
  
a| Em vî tèri
520
  
  
a| El vîx terril
520
  
  
a| Nos ancyins tèris
520
  
  
a| Nos vîs tèris
520
  
  
a| Au terri
520
  
  
a| Vî tèri
520
  
  
a| Tèris
520
  
  
a| Nos tèris
520
  
  
a| Em tèri
520
  
  
a| El vî tèri (1961)
520
  
  
a| El vî tèri (1964)
520
  
  
a| Em visin tèri
520
  
  
a| Les moulètes
520
  
  
a| El canson des moulètes
520
  
  
a| Couplets du mineur
520
  
  
a| El' t'cherbonnie
520
  
  
a| L'kerbennie
520
  
  
a| Le mineur
520
  
  
a| Aprestèz m' flacon
520
  
  
a| Dèmèrèz tcherbonnîs
520
  
  
a| Les kerbennies
520
  
  
a| La complainte du mineur
520
  
  
a| Chant de la mine
520
  
  
a| Les dannès
520
  
  
a| Loin de la lumière
520
  
  
a| El crache d' fosse
520
  
  
a| Les mineurs
520
  
  
a| El tcherbonî
520
  
  
a| Ome de fosse
520
  
  
a| A les kerbonis
520
  
  
a| No tchèrbonîns
520
  
  
a| Mîle pîds perfond
520
  
  
a| El takêu
520
  
  
a| Les couméres dè pas
520
  
  
a| Les fîyes dè pas
520
  
  
a| A vous autes, les vîx t'ch'vaux d'fosse compagnons del grande nûte
520
  
  
a| Le cheval de mine
520
  
  
a| El tchèvau d'fosse
520
  
  
a| Deùs baudèts à l'avalâdje
520
  
  
a| El tcherbonnie eyet l'baudet du fond - Au fond d'el mine à cinq heures du matin
520
  
  
a| El porion Calpin
520
  
  
a| Grève des qu'vaux
520
  
  
a| Avèz d'djà bîn sondjî? El grizoû
520
  
  
a| La catastrophe d'Anderlues
520
  
  
a| Les kerbènîns
520
  
  
a| L'horrible catastrophe d'Estinnes-au-Val ou le coup de grisou d'Estinnes-au-Val
520
  
  
a| Grisou
520
  
  
a| Pourtant
520
  
  
a| La Sainte-Barbe
520
  
  
a| Sainte-barbe
520
  
  
a| Saint-Adolphe
520
  
  
a| El' tchèminéye dè l'fosse "Gallez"
520
  
  
a| Poûve fosse
520
  
  
a| Vieye fosse
520
  
  
a| Balâde au deus d'Houssu
520
  
  
a| Dèspûs qu'on frûme
520
  
  
a| El coron qui mwêrt
520
  
  
a| Adieù tèri
520
  
  
a| Ah com' nos djins sont ptits!
520
  
  
a| Pou vo Sint-Elwa - Bone fièsse èm Colau
520
  
  
a| Les ouvriès carriers
520
  
  
a| Las fayanciéres (1905)
520
  
  
a| Les faïencières (1909)
520
  
  
a| Les faïenciéres (1928)
520
  
  
a| El verrière
520
  
  
a| L'petite verrière
520
  
  
a| El' soufleu d'goblèts
520
  
  
a| Al ver'riye Michotte
520
  
  
a| El soufleu d'goblets
520
  
  
a| El soufleu
520
  
  
a| Vériès
520
  
  
a| Nos vériès
520
  
  
a| Al ver'riye Michotte : les pots Frédéric
520
  
  
a| Avez d'dja bîn sondjî
520
  
  
a| Les dactilos
520
  
  
a| Les d'jonnès fies dè nos bureaux
520
  
  
a| Les chocolatiéres
520
  
  
a| D'jou d'quingeaine
520
  
  
a| La prohibition de l'alcool
520
  
  
a| D'jean sans travail
520
  
  
a| Couplets dou bac èrtournè
520
  
  
a| Les sans travail
520
  
  
a| Suvenir d'un sans travail
520
  
  
a| Il faut du travail
520
  
  
a| Choeur des chômeurs
520
  
  
a| Le syndicat des chômeurs
520
  
  
a| On bine...
520
  
  
a| Maugrè tout!
520
  
  
a| Bineûs
520
  
  
a| Bribeu d'ouvrâdje
520
  
  
a| L'at'lâdje
520
  
  
a| El' chômeu
520
  
  
a| Complainte dè chômeur
520
  
  
a| Chômeu sans corâdje
520
  
  
a| Enn' lètte au miniss' du travail
520
  
  
a| El guère des kertins
520
  
  
a| La grève des ménagères
520
  
  
a| Chant de la commère
520
  
  
a| El baise du franc
520
  
  
a| C'est toujours l'ouvrier qui paye!
520
  
  
a| C'est l'crise!!!
520
  
  
a| R'méde à l'crise
520
  
  
a| Lète ouvrie au minisse à liards
520
  
  
a| Kerbènîn d'sang
520
  
  
a| Dernîns moumints
520
  
  
a| Pére
520
  
  
a| Les effants du t'cherbonnî
520
  
  
a| L'influenza
520
  
  
a| El' mort du p'tit Pierre
520
  
  
a| Brâve coeûr
520
  
  
a| Ome dè fosse
520
  
  
a| El' mineur
520
  
  
a| Vî porion
520
  
  
a| El vîx descouradgî
520
  
  
a| Al' vîx avout révè
520
  
  
a| Vî tcherbonîn
520
  
  
a| L'vix gènant
520
  
  
a| Bistoke du vîx pinsionnè
520
  
  
a| Cou què grand-pé racontoût
520
  
  
a| Dernière pinséye d'in kèrbènî
520
  
  
a| Si d'avoûs seû adon...
520
  
  
a| Al dèlibèréye
520
  
  
a| Poûve vî
520
  
  
a| Ouvrî
520
  
  
a| Souvnis d'tchèrbonî
520
  
  
a| Monolôgu du kèrbènî
520
  
  
a| Pinsionè
520
  
  
a| El pinsionè
520
  
  
a| Les vîs d'l'ospice
520
  
  
a| Mourdreûse fosse...
520
  
  
a| Lète dè m'grand-mé
520
  
  
a| Intrè nos tèris
520
  
  
a| Vî coron
520
  
  
a| Din nos corons
520
  
  
a| Histoire d'en' gaïette L'istware d'ene gayète
520
  
  
a| El vièye estûfe dit s'mot
520
  
  
a| L'estûfe èyè l'kèrbon
520
  
  
a| Donnez
520
  
  
a| Au pîd dou tèri
520
  
  
a| Dèssu l'tèri
520
  
  
a| Les mèchneuses dè nos tèris
520
  
  
a| Au pîd d'in tèri
520
  
  
a| El blanke fème
520
  
  
a| Les fîyes dou Bosquet
520
  
  
a| Lundi
520
  
  
a| Chacun s'compte
520
  
  
a| L'heulô
520
  
  
a| Au bon tamps des scrènes
520
  
  
a| Les dèsplantès
520
  
  
a| Les Maroncains
520
  
  
a| Ancien chants de grévistes
520
  
  
a| Grève à Houssu
520
  
  
a| La r'vanche des grévistes
520
  
  
a| Grève à Bois-du-Luc
520
  
  
a| Le grève
520
  
  
a| El grève du Thiriau
520
  
  
a| Au Thiriau
520
  
  
a| Tout à djoke
520
  
  
a| Les mouches à miel
520
  
  
a| Adieu! Oscar Falleur!
520
  
  
a| Hommage aux fondateurs de la Fédération Métallurgistes du Centre Septante-chonc ans
520
  
  
a| L'composition d'el boulindgrie coopératif d'Hayette
520
  
  
a| A propos des coopératives
520
  
  
a| Hier et aud'jordu : Réflexions d'in pinsionnè dè l'Coopérative
520
  
  
a| A Théophile Massart
520
  
  
a| Les brasseurs du Progrès
520
  
  
a| La maison du peuple
520
  
  
a| La presse socialiste
520
  
  
a| Premier mai
520
  
  
a| El premîn d'mai
520
  
  
a| Plainte d'in vî coûpeu d'mur
520
  
  
a| Le salaire du mineur
520
  
  
a| L'ouvri t'cherbonnie
520
  
  
a| Pension de vieillesse
520
  
  
a| Les huit heures de travail
520
  
  
a| La journée de huit heures
520
  
  
a| El sèmène garantîye
520
  
  
a| Congè pèyè
520
  
  
a| Couplets de l'Instruction populaire
520
  
  
a| Chant de l'instruction
520
  
  
a| L'école des cheminots
520
  
  
a| Le socialiste
520
  
  
a| Les parias
520
  
  
a| Le vote plural
520
  
  
a| Couplets du suffrage universel
520
  
  
a| Le manifestant
520
  
  
a| Le manifestant de d'Jolimont
520
  
  
a| Le réveil des ouvriers
520
  
  
a| Le suffrage univerel et le 10 août
520
  
  
a| La victoire du suffrage universel
520
  
  
a| La victoire de la révision
520
  
  
a| Les élections
520
  
  
a| SU
520
  
  
a| Nous lutterons sans trêve
520
  
  
a| Les femmes électeurs
520
  
  
a| La victoire du socialiste
520
  
  
a| Le vote des femmes
520
  
  
a| L'égalité des hommes et des femmes
520
  
  
a| El' femm' électeur
520
  
  
a| Couplets de l'orateur
520
  
  
a| Les agents électoraux
520
  
  
a| Ce que disent les gazettes
520
  
  
a| La politique
520
  
  
a| El socialisse
520
  
  
a| Le Bolcheviste
520
  
  
a| Le Bolchevisme
520
  
  
a| Le complainte du communiste
520
  
  
a| Les fascistes
520
  
  
a| Nos tèris sont là
520
  
  
a| Appel aux électeurs
520
  
  
a| Couplets de la politique
520
  
  
a| Chant d'un électeur
520
  
  
a| Les élections (1)
520
  
  
a| Les promesses (1)
520
  
  
a| Les pipes (1)
520
  
  
a| Les pipes (2)
520
  
  
a| Les pipes (3)
520
  
  
a| Complainte aux pipes
520
  
  
a| Chant des électeurs
520
  
  
a| Vôtâdje
520
  
  
a| La victoire complète
520
  
  
a| Dédié aux électeurs capacitaires de Familleureux
520
  
  
a| Les élections communales
520
  
  
a| La loi électorale
520
  
  
a| Compagnons, ouvrons l'oeil!!!
520
  
  
a| Chal II
520
  
  
a| L'électeur communal
520
  
  
a| Defuisseaux, l'élu du peuple
520
  
  
a| Alfred Defuisseaux
520
  
  
a| Hommage à Alfred Defuisseaux : Membre de la chambre des Représentants - Hommage au regretté défenseur du peuple
520
  
  
a| La mort de Jean Volders
520
  
  
a| Souvenir pour cinq dévoués
520
  
  
a| Le grand complot belge de 1889
520
  
  
a| Le défenseur des travailleurs Dédié à l'avocat Fernand Michel
520
  
  
a| Hommage à Fernand Michel
520
  
  
a| Grâce au gouvernement
546
  
  
a| Frans
500
  
  
a| Bladmuziek
650
  
7
a| liederen e| subject. 2| z
650
  
7
a| poëzie e| subject. 2| z
700
1
  
a| Liebin, J.
852
4
  
b| AMSAB c| AMSAB j| Bladmuziek 0251
856
4
  
u| https://hdl.handle.net/10796/C7B37A9F-EC67-4A2A-AFDD-14D169629BA0 3| Amsab-permalink
920
  
  
a| partituur
001 000028317
005 20231205133227.0
  • CaGeWeB vzw

    p/a Bagattenstraat 174, 9000 Gent

    voorzitter: Hendrik Defoort
    bestuurders: Frea Vancraeynest, Brigitte De Meyer, Ellen Ryckx, Kim Robensyn