Traité du récitatif dans la lecture, dans l’action publique, dans la déclamation, et dans le chant

Type:
boek
Titel:
Traité du récitatif dans la lecture, dans l’action publique, dans la déclamation, et dans le chant
Auteur:
Grimarest, Jean-Léonor Le Gallois de
Jaar:
1707
URL:
https://gallica.bnf.fr/view3if/ga/ark:/12148/bpt6k50664w Gallica
https://drive.google.com/file/d/1ajXBvUS42arewXoDjGpAQaJ0w0nv7XHc/view?usp=sharing Preface to the The Hague 1760 edition
Onderwerp:
Lully, Jean-Baptiste
18th Century (1701-1800)
Declamation
Pronunciation
Singing
France
ademhalen
advokaat
afwisseling
muziek (algemeen)
muziekkritiek
componeren
Corneille
de la Barre
Destouches
parodie
emoties
Racine
Frans-Italiaans
tekstaccent
tekstuitspraak
gesticuleren etc
goût
volume
recitatief
Lully
interpretatie
interpunctie
klankkwaliteit
Molière
muziek lezen
Taal:
Frans
Uitgever:
Paris Le Fèvre Ribou 1707
Plaatsnummer:
ORPH.KTS1 C2.66 11D11 (Orpheus Instituut)
Paginering:
[xxii]-232-[6] pages
Editie:
1st ed.
Nota:
Dedicated to Louise Bénédicte de Bourbon, Duchess of Maine (1676-1753), who held a popular salon at the Hôtel du Maine and the Château de Sceaux, and to whom the author hopes to inspire the "gôut de l'action" (epître, p. [iv]).
Grimarest acknowledges in the preface that the this book owes to the biography of Molière (he authored in 1705, see H3-034 and 26D34): "Ce Livre doit sa naissance à la Critique que l'on a faite de la Vie de Molière ; dans laquelle on me reproche de la présomption sur ce que j'ai avancé touchant l'action du Theâtre. J'ai cru que je devois dans ma Réponce [sic] à cette Critique, faire connoître au Public que je n'ignorois pas tout-à-fait cette partie de la Rhetorique ..." (p. [ix])
In the eighth chapter, on singing, Grimarest expresses his annoyance with all those modal listeners who criticize the poets and musicians of the opera: "Laissez donc aux gens du métier, ou à ceux dont le goût est reconnu solide & délicat, à décider d'un ouvrage. Ce n'est point en récriminant que je parle ; je n'ai jamais travaillé pour le Théâtre ; mais je ne puis voir, sans un peu d'indignation, l'injustice que l'on fait souvent aux Poëtes, & aux Musiciens ; ils sont tous les jours à la merci du caprice, & des ignorans, & malheureusement, c'est le parti le plus nombreux, dont je ressentirai peut-être les coups à mon tour." (p. 195)
Grimarest extols the art of Lully, Destouches en de la Barre in making the length of rhythms correspond with the character of expression, (pp. 203-206), yet he also acknowledges Lully's faults (pp. 206-207). He dislikes the Italianate use of "roulades" on certain terms, as words alone cannot express a thought according to him (pp. 210-211).
Although Grimarest did not work for the theater himself, theatrical plays used to be recited at his home, as the The Hague 1760 edition states: "C'étoit pour le [l'art de bien prononcer] cultiver que Mr. de Grimarest qui avoit du talent pour la déclamation, récitoit souvent chez lui des Pièces de Theatre avec des amis choisis & qui n'aimoient pas moins que lui cette agréable ocupation. ... c'est de cette pratique instructive que Mr. de Grimarest a tiré des preceptes decidés" (pp. x-xi)
Permalink:
https://www.cageweb.be/catalog/orp01:000003144